notícies
Cinc rondalles mallorquines de Mossèn Alcover traduïdes a...
Portada > notícies > Cinc rondalles mallorquines de Mossèn Alcover traduïdes a l’alemany

notícies

Cinc rondalles mallorquines de Mossèn Alcover traduïdes a l’alemany

S'han editat 1.000 exemplars

Cinc+rondalles+mallorquines+de+Moss%C3%A8n+Alcover+tradu%C3%AFdes+a+l%E2%80%99alemany

@ib3noticies

La institució pública Antoni Maria Alcover acaba de presentar la traducció a l’alemany de cinc rondalles mallorquines de Mossèn Alcover. Una feina que ha anat a càrrec del professor i traductor alemany Hartmut Botsmann, resident a Son Macià des de fa 30 anys. Botsmann diu que va passar les nits d’un estiu sencer traduint les rondalles, però que ha estat un repte que l’ha fet gaudir molt. S’han editat 1.000 exemplars d’aquestes rondalles, que la institució Alcover ja ha traduït a l’anglès, al rus, al romanès i al txec. De fet, la versió russa ja va per la segona edició.


Cercador |


més contingut relacionat

.

Antonio Vadillo, nou entrenador del Palma Futsal

Antonio Vadillo és el nou entrenador del Palma Futsal. L'andalús firma per quatre temporades i demà serà presentat. Vadillo es converteix d'aquesta manera en el recanvi de Juanito a la...

‘El misteri del cant Gregorià’, la primera novel·la de Pere Estelrich

Can Alcover s'ha omplert de gent que no s'ha volgut perdre la presentació de l'obra del matemàtic i crític musical

.

ENS PÚBLIC DE RADIOTELEVISIÓ DE LES ILLES BALEARS

Carrer Madalena, 21 07180 Polígon industrial de Calvià
(+34) 971 139 333

Servei d'Atenció a l'Audiència | AVÍS LEGAL

© Ens públic de Radiotelevisió de les Illes Balears

page':