notícies
Premi a la versió francesa de ‘Solsticio’, de...
Portada > cultura > Premi a la versió francesa de ‘Solsticio’, de José Carlos Llop

cultura

Premi a la versió francesa de ‘Solsticio’, de José Carlos Llop

La traducció d'Edmond Raillard ha merescut el prestigiós premi francès 'Laure Bataillon'

Premi+a+la+versi%C3%B3+francesa+de+%26%238216%3BSolsticio%27%2C+de+Jos%C3%A9+Carlos+Llop

@annamurillof

La novel·la “Solsticio”, de José Carlos Llop, acaba de guanyar el prestigiós premi ‘Laure Bataillon’, concedit a la millor obra de ficció traduïda al francès durant l’any anterior.  Llop es converteix així en el segon escriptor espanyol a rebre aquesta distinció. Avui, hem parlat amb ell d’aquesta novel·la, i dels tres projectes que, ara mateix, té en ment. ‘Solstice’ ha estat traduïda al francès per Edmond Raillard.


(Comenta-ho)

Deixa un comentari:

Cercador |

ESPECIALS
ESPECIALS
ESPECIALS

més contingut relacionat

Nora Navas participa al Torneig de Dramatúrgia de les Balears

El torneig de Dramatúrgia de les Balears ha tingut aquest dijous una convidada d'excepció. L'actriu Nora Navas, ara mateix la...

.

L’escriptor Miquel Àngel Vidal tradueix per primera vegada una novel·la seva al castellà

És el llibre més venut per Sant Jordi de 2016 i també premi Llorenç Villalonga. Ara se'n llança la versió...

Les Balears augmenten els hàbits de lectura per damunt de la mitjana estatal

L'estudi destaca un increment del 0,6% en l'hàbit de la lectura respecte al 2012

.

Els Billy Flamingos duen el seu disc de debut dissabte 20 a Corona

So envoltant amb reminiscències indie, rock i metal de l'últim decenni. Així són els Billy Flamingos: quatre amics eivissencs que...

ENS PÚBLIC DE RADIOTELEVISIÓ DE LES ILLES BALEARS

Carrer Madalena, 21 07180 Polígon industrial de Calvià
(+34) 971 139 333

Servei d'Atenció a l'Audiència | AVÍS LEGAL

© Ens públic de Radiotelevisió de les Illes Balears

page':